9781772012613_cover Enlarge Cover
0 of 5
0 ratings
rated!
rated!
list price: $16.95
edition:Paperback
category: Fiction
published: Oct 2021
ISBN:9781772012613
publisher: Talonbooks

The Grand Melee

by Michel Tremblay, translated by Sheila Fischman

tagged: literary, family life, historical, sagas
Description

The fifth novel in the Desrosiers Diaspora series from Québécois national treasure Michel Tremblay.

It’s May 1922, and preparations are in full swing for the marriage of Nana and Gabriel, which will take place the following month. There’s just one problem: Nana’s wedding dress has yet to be bought. Nana’s mercurial mother, Maria, torn between her desire to measure up as a mother and the inescapable constraints of poverty, wonders how to pay for the wedding. And she’s not the only one battling demons – the thought of the upcoming reunion unsettles every member of the large and dispersed Desrosiers family. While the wedding invitations announce a celebration, they also stir up old memories, past desires, and big regrets.

The Grand Melee extends Michel Tremblay’s beloved familial and historical saga, and bridges the Desrosiers Diaspora series and the now-classic Chronicles of the Plateau Mont-Royal. This book includes a newly translated introduction by Michel Tremblay specialist and Éditions Leméac publisher Pierre Filion.

About the Authors

Michel Tremblay

A major figure in Québec literature, Michel Tremblay has built an impressive body of work as a playwright, novelist, translator, and screenwriter. To date Tremblay’s complete works include twenty-nine plays, thirty-one novels, six collections of autobiographical stories, a collection of tales, seven screenplays, forty-six translations and adaptations of works by foreign writers, nine plays and twelve stories printed in diverse publications, an opera libretto, a song cycle, a Symphonic Christmas Tale, and two musicals. His work has won numerous awards and accolades; his plays have been published and translated into forty languages and have garnered critical acclaim in Canada, the United States, and more than fifty countries around the world.

Sheila Fischman

Born in Moose Jaw, Saskatchewan, Sheila Fischman was raised in Ontario and is a graduate of the University of Toronto. She is a founding member of the Literary Translators’ Association of Canada and has also been a columnist for the Globe and Mail and Montreal Gazette, a broadcaster with CBCRadio, and literary editor of the Montreal Star. She now devotes herself full time to literary translation, specializing in contemporary Québec fiction, and has translated more than 125 Québec novels by, among others, Michel Tremblay, Jacques Poulin, Anne Hébert, François Gravel, Marie-Claire Blais, and Roch Carrier. Sheila Fischman has received numerous honours, including the 1998 Governor General’s Award (for her translation of Michel Tremblay’s Bambi and Me for Talonbooks); she has been a finalist fourteen times for this award. She has received two Canada Council Translation Prizes and two Félix-Antoine Savard Awards from Columbia University. In 2000, she was invested into the Order of Canada and, in 2008, into the Ordre national du Québec, and, in 2008, she received the Canada Council for the Arts Molson Prize for her outstanding contributions to Canadian literature. She holds honorary doctorates from the Universities of Ottawa and Waterloo. Fischman currently resides in Montréal.
Contributor Notes

Born in a working-class family in Québec, novelist and playwright Michel Tremblay was raised in Montreal’s Plateau neighbourhood. An ardent reader from a young age, Tremblay began to write, in hiding, as a teenager. Because of their charismatic originality, their vibrant character portrayals, and the profound vision they embody, Tremblay’s dramatic, literary, and autobiographical works have long enjoyed remarkable international popularity; his plays have been adapted and translated into dozens of languages and have achieved huge success throughout Europe, the Americas, and the Middle East.

A seven-time recipient of grants from the Canada Council for the Arts, during his career Tremblay has received more than seventy-five prizes, citations, and honours, including nine Chalmers Awards and five Prix du grand public, presented during Montreal’s annual book fair, Salon du livre. Tremblay has also received six honorary doctorates.

The French Government, in 1984, honoured Tremblay’s complete body of work when it made him Chevalier de l’ordre des arts et des lettres de France; thereafter, in 1991, he was raised to Officer of the Order. In 2008, he was created Chevalier de la légion d’honneur de France. Tremblay was appointed, in 1991, Chevalier de l’ordre national du Québec and was promoted to Grand Officier in 2015. In 1999, he received the Governor General’s Performing Arts Award. In 2011, he was honoured with the Révolution tranquille medal, given by the Ministry of Culture of Québec, awarded to artists, creators, and artisans who began their careers between 1960 and 1970 and who still have an influence in their field of practice. In total, Tremblay has written twenty-seven plays and twenty-seven novels.

Editorial Review

"Michel Tremblay's earthy yet tender perspective as he outlines characters who are vital, engaging, and imperfect … conjures up a vivid specificity of time and place … depictions of deep tenderness, and ultimately … great art." —Danielle Barkley, Montreal Review of Books

X
Contacting facebook
Please wait...