9780889225442_cover Enlarge Cover
0 of 5
0 ratings
rated!
rated!
list price: $15.95
edition:Paperback
category: Fiction
published: Aug 2006
ISBN:9780889225442
publisher: Talonbooks

The Baldwins

by Serge Lamothe, translated by Fred A. Reed & David Homel

tagged: literary
Description

In the post-apocalyptic future, 50 years after the last government of turbo-liberals and its president-for-life have been elected, a group of researchers convenes a Congress to address the curious cultural phenomenon of the Baldwins, whose stories have been gathered and archived by the chroniclers since the end of history. “Who are the Baldwins?” the Congress asks. “Do they actually exist, and if so, what is their history and their fate?” Only one thing seems certain to these Baldwinologists: “The Baldwins resemble us: they knew nothing of their origins, nor of their destination.”

Set in the landscape of one vast disposal site containing all the refuse of history, and using the rhetorical conventions of precise, objective, depersonalized scholarly research, the world Serge Lamothe brilliantly creates with this novel of fragments is one of a mysterious ambiguity, haunted by Kafka, Orwell, Gibson and Fukuyama.

This is contemporary prose at its most daring and experimental, creating a post-historical world so devoid of difference that the only imaginable use of language is for the mass production of consent—a world in which a nine-year-old’s suicide bombing may well, in fact, constitute the only meaningful act left to The Baldwins: a joyful embrace of the ultimate existential gesture, in which all difference is obliterated, consummated in a martyrdom of innocence on the consensual altar of the morally and politically correct.

About the Authors
Serge Lamothe is a novelist, dramatist, and poet. He practised several trades before devoting himself to the craft of writing. A holder of a master’s degree in literature, he has published four novels: La Longue Portée (1998), La Tierce Personne (2000), L’Ange au berceau (2002) and Les Baldwin (2004). His poems and short stories have also been published in various literary journals. His adaptation for the stage of Kafka’s Le Procès novel (The Trial) was produced by Le Théâtre Nouveau Monde in Montréal under the direction of filmmaker François Girard (The Red Violin). Talonbooks published The Baldwins in 2006.

A three-time winner of the Governor General’s Award for translation, and shortlisted for his 2009 translation of Thierry Hentsch’s Le temps aboli (Empire of Desire), Fred A. Reed has translated works by many of Quebec’s leading authors, several in collaboration with novelist David Homel, as well as works by Nikos Kazantzakis and other modern Greek writers. His most recent work, with David Homel, includes Philippe Arsenault’s Zora and Martine Desjardins’ The Green Chamber. Baraka Books will publish his translation, from Modern Greek, of Yannis Tsirbas’ Vic City Express in September. His latest book is Then We Were One: Fragments of Two Lives, an autobiographical essay, published in French by Fides Éditeur.


David Homel is a writer, journalist, filmmaker, and translator, and the author of nine novels. He has translated many French-language books into English and is a two-time recipient of the Governor General's Literary Award for Translation. He lives in Montreal.

Contributor Notes

Serge Lamothe
Novelist, dramatist and poet Serge Lamothe has published four novels: La Longue Portée (1998), La Tierce Personne (2000), L’Ange au berceau (2002) and Les Baldwin (2004). His poems and short stories have also been published in various literary journals. His adaptation for the stage of Kafka’s novel Le Procès direction of filmmaker François Girard (The Red Violin).

Fred A. Reed
International journalist and award-winning literary translator Fred A. Reed is also a respected specialist on politics and religion in the Middle East. After several years as a librarian and trade-union activist at the Montreal Gazette, Reed began reporting from Islamic Iran in 1984, visiting the Islamic Republic 30 times since then. He has also reported extensively on Middle Eastern affairs for La Presse, CBC Radio-Canada and Le Devoir. Reed is a three-time winner of the Governor General’s Award for translation.

David Homel
Award-winning author and literary translator David Homel also works as a journalist, editor and screenwriter. He was born in Chicago in 1952 but left at the end of the tumultuous 1960s and continued his education in Europe and Toronto before settling in Montreal in around 1980. He worked at a variety of industrial jobs before beginning to write fiction in the mid-1980s. His six novels to date have been translated into several languages and published around the world.

Editorial Reviews

“Delightfully disconcerting, this book can be savoured thanks to a munificence that reveals a stunning imagination.”
Le Voir


“Getting to know the Baldwins is like slipping into the inscrutable maze of the human soul … Serge Lamothe’s novel falls under the sign of utter creative freedom and is filled with word and language play, evocative imagery and poetic moods.”
Le Devoir


“…a searing and ironic commentary on the state of Western society … ”
Canadian Literature


“Serge Lamothe pens a book that is both surprising and exhilarating!”
Le Soleil

Buy the e-book:

X
Contacting facebook
Please wait...