9781459824805_cover Enlarge Cover
0 of 5
0 ratings
rated!
rated!
list price: $16.99
edition:eBook
also available: Hardcover
category: Children's Fiction
published: Oct 2020
ISBN:9781459824805
publisher: Orca Book Publishers
imprint: Les éditions Orca

L’Homme à la barbe hirsute

by Elizabeth Withey, illustrated by Lynn Scurfield, translated by Rachel Martinez

tagged: homelessness & poverty, city & town life, emotions & feelings
Description

Un enfant essaie de comprendre la vie d’un homme qui vit sous un pont. Sa mère répond patiemment à ses questions et lui explique comment des personnes peuvent suivre des parcours si différents. Le garçon remarque les similarités entre l’homme et lui, et se demande où le mènera son propre parcours de vie.

Dans le récit simple de L’Homme à la barbe hirsute, la curiosité et la perspicacité de l’enfant servent de catalyseurs pour comprendre la peur, la souffrance et la résilience tout en explorant les thèmes de l’itinérance, de l’appartenance et de la compassion. Cet ouvrage unique interpellera autant les enfants que les adultes. Il comprend un message de l’autrice expliquant de quelle façon l’origine de son histoire est ancrée dans sa vie.

Également disponible sous le titre The One with the Scraggly Beard en anglais.

About the Authors

Elizabeth Withey is a Canadian author, journalist and visual artist. Her first book, The One with the Scraggly Beard, is a story about homelessness inspired by family experiences. She lives in Calgary with her son, her brother, a calico cat and a very silly whippet.


LYNN SCURFIELD is a mixed media illustrator who lives near Toronto, Ontario with her dog Taro. She received her Bachelor of Illustration from Sheridan College in 2015, and her work has been published by Google, The New York Times, The Walrus, The Atlantic and The Globe & Mail.


Over the past twenty years, Rachel Martinez has published more than eighty translations in various genres for renowned French-speaking publishers, including novels, biographies, essays and children's literature. She was part of the advisory board of the Banff International Literary Translation Center from 2017 until its dissolution in 2019, and served for several years on the board of directors of the Literary Translators Association of Canada. A mention on the 2014 Honor List of the International Board on Books for Young People (IBBY) and the 2017 Quebec Booksellers Prize (in the 12-17 years old, outside Quebec category) are among the marks of recognition she has received. In 2005, Rachel won the Canadian Governor General's Award in French translation for Glenn Gould, une vie by Kevin Bazzana and was also a finalist in 2013 and 2015.

Recommended Age, Grade, and Reading Levels
Age:
3 to 5
Grade:
p to k
Reading age:
3 to 5
Awards
  • Commended, BC Books for BC Schools
Editorial Review

“The French version is a faithful translation, using plain language that is age-appropriate and still emotionally thoughtful.”

— Kirkus Reviews

Buy this book at:

Buy the e-book:

X
Contacting facebook
Please wait...