BC Books Online was created for anyone interested in BC-published books, and with librarians especially in mind. We'd like to make it easy for library staff to learn about books from BC publishers - both new releases and backlist titles - so you can inform your patrons and keep your collections up to date.
Our site features print books and ebooks - both new releases and backlist titles - all of which are available to order through regular trade channels. Browse our subject categories to find books of interest or create and export lists by category to cross-reference with your library's current collection.
A quick tip: When reviewing the "Browse by Category" listings, please note that these are based on standardized BISAC Subject Codes supplied by the books' publishers. You will find additional selections, grouped by theme or region, in our "BC Reading Lists."
A playful and macabre narrative tour de force, structured like a matryoshka doll, Impurity weaves a complex web of interlocking narratives in multiple voices and a variety of forms. The bestselling author Alice Livingston is dead, leaving her philosopher husband, Antoine, dealing with a legacy towards which he has felt increasingly estranged. Confronted with his wife’s much reported disappearance, Antoine revisits their past relationship: open and liberated on the outside, but constrained and even deviant on the inside. The news of the day (the death of JFK Junior, the self-immolation of a Buddhist monk, etc.) announced by the television running in the novel’s background gradually becomes significant in the lives of the protagonists – as revealed in Alice’s last book. As narrators of the novel become less and less reliable, good intentions become corrupted, appearances prove to be deceiving, and Impurity’s multiple plots come to a gripping, asphyxiating conclusion.
Born in Moose Jaw, Saskatchewan, Sheila Fischman was raised in Ontario and is a graduate of the University of Toronto. She is a founding member of the Literary Translators’ Association of Canada and has also been a columnist for the Globe and Mail and Montreal Gazette, a broadcaster with CBC Radio, and literary editor of the Montreal Star. She now devotes herself full time to literary translation, specializing in contemporary Québec fiction, and has translated more than 125 Québec novels by, among others, Michel Tremblay, Jacques Poulin, Anne Hébert, François Gravel, Marie-Claire Blais, and Roch Carrier. Sheila Fischman has received numerous honours, including the 1998 Governor General’s Award (for her translation of Michel Tremblay’s Bambi and Me, for Talonbooks); she has been a finalist fourteen times for this award. She has received two Canada Council Translation Prizes and two Félix-Antoine Savard Awards from Columbia University. In 2000, she was invested into the Order of Canada and, in 2008, into the Ordre national du Québec, and, in 2008, she received the Canada Council for the Arts Molson Prize for her outstanding contributions to Canadian literature. She holds honorary doctorates from the Universities of Ottawa and Waterloo. Fischman currently resides in Montréal.