9781772011562_cover Enlarge Cover
0 of 5
0 ratings
list price: $17.95
category: Drama
published: June 2017
publisher: Talonbooks

The Just

by Albert Camus, translated by Bobby Theodore

tagged: canadian

Camus’s The Just is based on the true story of a group of Russian revolutionaries who assassinated Grand Duke Sergei Alexandrovich in 1905. This new translation by Bobby Theodore comes at a time when the play is more relevant than ever and provokes a troubling yet vital question: Do the ends justify the means?

Cast of 4 men and 1 woman.

About the Authors

Albert Camus

Bobby Theodore lives in Montreal and is a graduate of the National Theatre School of Canada’s playwriting program. His first translation, François Archambault’s 15 Seconds, was produced across Canada and earned him a nomination for the Governor General’s Award for Literary Translation in 2000. Since then, he has gone on to translate more than 12 plays, including the works of some of Quebec’s most talented playwrights, such as Genevieve Billette and Nathalie Boisvert.
Contributor Notes

Albert Camus (1913–1960) was a French philosopher, author, and journalist.

Bobby Theodore is a screenwriter, playwright, and translator. Bobby's worked on several TV series, including Murdoch Mysteries, Flashpoint, and Knuckleheads (an adaptation of the hit Québecois cartoon, Têtes à claques). He's also written episodes for the acclaimed CBC radio drama Afghanada. Nominated for a Governor General Award in 2000 for his translation of 15 Seconds by François Archambault, Bobby has now translated over 20 plays from French to English. For the stage, Bobby co-created 300 Tapes (with Ame Henderson), a devised performance that premiered at the Theatre Centre in Toronto and at ATP in Calgary, and he’s currently working on Swallow, a play set in the drama-filled world of minor hockey. His translation of François Archambault’s You Will Remember Me premiered at ATP, won a Betty Mitchell Award for Outstanding New Play, and was produced across Canada and in the United States. Bobby is the resident dramaturg and host of the Glassco Translation Residency in Tadoussac.

Editorial Review

"Bobby Theodore’s translation of The Just captures both the human essence of the characters, their inner conflicts as well as their philosophical idealism." —The Slotkin Letter

Contacting facebook
Please wait...